-ㄴ/는다면서요
expresses that you confirm something which you have heard from someone. In English, ‘I heard (or you said) —–, right?’.
- Present tense
verb(ending with consonants) + 는다면서요?
verb(ending with vowels) + ㄴ다면서요?
adjectives +다면서요?
nouns + (이)라면서요?
- Past tense
verb/adjective + 았/었/였다면서요?
noun + 이었/였다면서요?
- Future tense
verb/adjective + -(으)ㄹ 거라면서요?
For example,
가: 이번에 거기 눈이 많이 왔다면서요?
나: 네, 40센티나 왔어요.
가: 저 다음 달에 한국에 가요.
나: 이번 달에 간다면서요? 일정이 바뀌었어요?
가: 저 핸드폰 바꿨어요.
나: 돈 없다면서요? 무슨 돈으로 샀어요?
가: 민수 씨가 옛날에 변호사였다면서요?
나: 네, 돈을 정말 많이 벌었는데 회사를 갑자기 그만 두었대요.
가: 그 회사가 망했다면서요? 진짜예요?
나: 그러게요. 저도 어제 들었어요.
가: 한국 사람들은 김치를 매일 먹는다면서요?
나: 네, 저는 김치 없으면 밥 못 먹어요.
가: 어, 여기 웬일이에요? 오늘 바쁘다면서요.
나: 아…네… 그게….
thank you!
Reblogged this on Everything under the Sun and commented:
This will truly help the other Korean enthusiasts in learning the basics of the grammar.
Thanks to the one who selflessly created this blog. ☺
Thank you, Lala!