Plain ending(conversational) – 반말

Conversational plain speech 비격식체 반말

Plain ending is used when you talk to a person who is younger than you and very close to you. I divided 반말 as two types of endings for plain speech(반말) which are ‘formal plain ending'(격식체)’ and ‘conversational plain ending'(비격식체)’.

In this post, we are going to learn ‘conversational plain ending’, please click here if you want to learn ‘formal plain ending’.

Conversational plain ending(비격식체 반말) is easy, you can just drop -요 from conversational polite speech -아/어/해요.

1. For present tense -아/어/해요. => -아/어/해. For example,
뭐 해요? -> 뭐 해?
밥 먹어요. -> 밥 먹어.
민수 어디에 있어요? -> 민수 어디에 있어?

2. For past tense -았/었/했어요. => 았/었/했어. For example,
뭐 했어요?-> 뭐 했어?
어제 친구 만났어요? -> 어제 친구 만났어?
지난 주에 학교에 못 갔어요. -> 지난 주에 학교에 못 갔어.

3. For future tense -(으)ㄹ 거예요. => -(으)ㄹ 거야.
뭐 할 거예요?-> 뭐 할 거야?
오늘 몇 시에 집에 갈 거예요? -> 오늘 몇 시에 집에 갈 거야?
잊지 못할 거예요. -> 잊지 못할 거야.
기억할 거예요. -> 기억할 거야.

4. For noun+이에요 => -(이)야. For example,
저는 민수예요. -> 나는 민수야.
선생님이 한국 사람이에요? -> 선생님이 한국 사람이야?
오랜만이에요. -> 오랜만이야.
누구예요? -> 누구야?

5. Names : When you speak to someone with the casual form, you are suppose to call someone’s name.(we are not allowed to call someone’s name if they are older than us).  Instead of ㅇㅇㅇ 씨, you can add -아 or -야 after their names.  For example,

민성 씨 => 민성(-아 is for the name ending with a consonant)
주아 씨 => 주아 (-야 is for the name ending with a vowel)

6. 저 -> 나, 제가-> 내가
is an humble way to say ‘I’ and ‘me’, so we don’t used it when we use ‘plain form’. In ‘plain speech’, we say 나. For example,
저하고 같이 저녁 먹어요. -> 나하고 같이 저녁 먹어.
저는 이주아예요. -> 나는 이주아야.
제가 카메라를 가지고 갈게요. -> 내가 카메라를 가지고 갈게.

7. 너, ㅇㅇ씨가 -> 네가 [니가]
At the beginning level, I told you not to use 너 until you understand the situation when you can use 너. Finally, you can use 너!!! Congratulations! ^^
민수 씨, 내일 뭐 할 거예요? -> 민수야, 너 내일 뭐 할 거야?
정아 씨, 이거 정아 씨한테 온 편지예요. -> 정아야, 이거 너한테 온 편지야.
민주 씨, 이거 민주 씨가 만들었어요? -> 민주야, 이거 네가[니가] 만들었어?
** Koreans read 네가 as [니가] because 내가 and 네가 are so similar.

8. Answer
네 -> 어, 응
아니요. -> 아니.

Remember!  

Please do not use 반말 to elders or people who you just met. You can only use 반말 to people who are friends(the same age), younger people who are very close to you like family.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.