[vocabulary] adverb list for beginners

가끔 sometimes
가장 the most
갑자기 suddenly
같이[가치] together
계속 continously
soon
그래서 so, therefore
그러나 but
그러니까 so, therefore
그러면 then
그런데 but
그럼 then
그렇지만 but
그리고 and
must, definitely
거의 almost
너무 too (much/many), very
늦게 late
all
다시 again
more
again
똑바로 straight
많이 a lot
매우 very
매일 everyday
먼저 first
모두 all
cannot
물론 of course
바로 right there (time/place)
벌써 already
보다 more
빨리 quickly
서로 each other
아마 maybe
아주 very
아직 yet
not
어디 where
어서 quickly
언제 when
언제나 always
얼마 how much
얼마나 how much/long
열심히 (do) hard
오래 for long time
오랜만에 it has not been long time
why
왜냐하면 because
이제 from now
일찍 early
자주 often
well
잠깐 for a short time
잠시 for a short time
정말 really
제일 the most
조금 a little bit
a little bit
지금 now
very
천천히 slowly
하지만 but
함께 together
항상 always

You can listen to the audio file by clicking here. 

[Reading] 친구하고 같이 영화를 봤어요.

저는 보통 주말에 친구들을 만나요. 이번 주말에는 친구하고 같이 영화를 봤어요. 영화를 보기 전에 친구하고 인도 음식을 먹었어요. 인도 음식은 제가 제일 좋아하는 음식이에요. 인도 음식은 맥주하고 아주 잘 어울려요. 그래서 우리도 밥을 먹을 때 맥주를 마셨어요.

영화관에 사람이 많이 있었어요. 표를 사서 영화관에 들어간 다음에 팝콘하고 콜라를 샀어요. 저는 영화관에 올 때마다 팝콘을 먹어요. 영화가 시작하기 전에 핸드폰을 껐어요. 영화를 볼 때 제 앞에 있는 사람이 전화를 받았어요. 그리고 제 뒤에 있는 사람은 의자를 계속 발로 찼어요. 저는 정말 화가 났어요. 영화가 끝난 다음에 앞에 있는 사람한테 말했어요. “저기요. 영화를 볼 때 핸드폰을 쓰지 마세요.” 그리고 뒤에 있는 사람한테도 말했어요. “저기요. 영화를 볼 때 의자를 발로 차지 마세요.”

 

단어와 문법 vocabulary and grammar>

보통 : normally, usually
주말 : weekend
-들: multiple suffix
이번 : this (time)
-하고: with someone, and (click here to learn more)
같이[가치]: together
-기 전에(보기 전에): before doing (click here to learn more)
인도: India
음식: food
-는(좋아하는): a modifier (click here to learn more)
맥주: beer
어울리다: to go well together, to match 
-(으)ㄹ 때(먹을 때): when doing
영화관: movie theater
-아/어/여서(표를 사서): a sequence ending (click here to learn more)
-(으)ㄴ 다음에(들어간 다음에): after doing (click here to learn more)
팝콘: popcorn
-마다(올 때마다): every (click here to learn more)
끄다(껐어요): to turn off (electronic device)
전화를 받다: to answer phone
발로 차다: to kick 
화가 나다: to get angry
-지 마세요: Do not – (click here to learn more)

You can listen to the audio file by clicking here. 

What is the difference between 나 and 저?

and both mean ‘I’ or ‘me’. is a humble way to say. When you talk to a person who is older or higher position than you or stranger, you have to use . On the other hand, is used for friends(the same age) or a person who is younger than you. Therefore is often used with casual endings which is 아/어/여 or ㄴ/는다 while is often used with polite endings such as -아/어/여요 or -(스)ㅂ니다.

and are often used with particles like 이/가(subject particles), 을/를(object particles), 한테(to), 하고(with/and). For example,

+가 =>가(it is not 나가)
+가 => 가 (it is not 저가)

+를 =>
+를 =>

+한테 => 한테
+한테 =>한테

+하고 =>하고
+하고 =>하고

 

Sentence>

가 먹었어.
가 먹었어요.

그 사람이 를 좋아한다.
그 사람이 를 좋아합니다.

한테 줘.
한테 주세요.

하고 가자.
하고 가요.

[Grammar] A은/는 B이/가 아니에요. A is not B

A은/는 B이/가 아니에요.

means ‘A is not B’. and are attached a noun that ends with a consonant while and are attached a noun that ends with a vowel. For example,

 

그 사람 학생 아니에요. This person is not my student.

저는 의사 아니에요.  I am not a doctor.

민수 씨 미국 사람 아니에요.  Minsu is not American.

이거 제 컵 아니에요.  This is not my cup.

여기 우리 집 아니에요.  Here is not my home.

이분 제 할머니 아니에요.  This person is not my grandmother.

 

You can listen to the audio file by clicking here. 

 

 

 

[Grammar] 못 verb, -지 못하다 cannot

못 verb, verb-지 못하다

 

I wrote a post about 안 and -지 않다 which are ‘not’ in a post before(click here to learn 안 and -지 않다) .  is also a negation adverb like 안, but it is usually used for verbs because it means ‘cannot’.

For example,

비가 너무 많이 왔어요. 그래서 학교에 갔어요. It rained too much, so I couldn’t go to school.

돈이 없었어요. 그래서 밥을 먹었어요. I didn’t have money, so I couldn’t eat.

시간이 없었어요. 그래서 숙제를 끝냈어요. I didn’t have time, so I couldn’t finish the homework.

집에 텔레비전이 없어요. 그래서 그 프로그램을 봐요. I don’t have a TV at home, so I can’t watch that program.

땅콩 알레르기가 있어요. 그래서 땅콩을 먹어요. I am allergic to peanuts, so I can’t eat peanuts.

 

-지 못하다 is a long form for 못. 못 is used in front of verbs while -지 못하다 is used at the end of verbs. And -지 못하다 is a little bit formal than 못.

For example,

비가 너무 많이 왔어요. 그래서 학교에 지 못했어요.

돈이 없었어요. 그래서 밥을 지 못했어요.

시간이 없었어요. 그래서 숙제를 끝내지 못했어요.

집에 텔레비전이 없어요. 그래서 그 프로그램을 지 못해요.

땅콩 알레르기가 있어요. 그래서 땅콩을 지 못해요.

 

Because 못 means ‘cannot’, it can be switched with ‘-(으)ㄹ 수 없다’.(click here to learn more 을 수 없다)

For example,

비가 너무 많이 왔어요. 그래서 학교에 수 없었어요.

돈이 없었어요. 그래서 밥을 을 수 없었어요.

시간이 없었어요. 그래서 숙제를 끝낼 수 없었어요.

집에 텔레비전이 없어요. 그래서 그 프로그램을 수 없어요.

땅콩 알레르기가 있어요. 그래서 땅콩을 먹을 수 없어요.

 

You can listen to the audio file by clicking here.