[Grammar]-(으)ㄹ 겸해서 in order to do A and B

(A(으)ㄹ 겸) B(으)ㄹ 겸해서 C하다

means doing C in order to do A and B.

For example,

옷도 살 겸 친구도 만날 겸해서 강남역에 갔다 왔어요. (I went to Gangnam station in order to see a friend and buy some clothes)

전시회도 볼 겸 영화도 볼 겸해서 종로에 갔는데 영화관에 사람이 너무 많아서 영화는 못 봤어요. (I went to Jongno in order to watch a movie and see an exhibit, but I could not see a movie becuase there were too many people at the theater.

A: 어머, 오빠. 이 시간에 회사에 웬일이야? (Hey, what brings you here to my office?)
B: 이 근처에 볼일이 있어서 왔다가 네 얼굴도 볼 겸 점심 도시락도 갖다 줄 겸해서 왔어. (I have something to do near here, I just (came to) want to see you and bring you a lunch box.)

친구 결혼식도 볼 겸 바다도 볼 겸해서 부산에 갔었어요. (I went to Busan to attend my friend’s wedding and to see the ocean.)

요리 연습도 할 겸 아이들도 먹일 겸해서 갈비찜을 만들어 봤어요. (I made Galbi stew in order to practice cooking and to feed my kids.)

 

 

[Reading] 바닷가에 다녀오다.

IMG_8632

나는 주말에 자주 바다를 보러 간다. 내가 사는 곳은 바다와 가까워 한 시간만 운전하면 넓은 태평양을 볼 수 있다. 지난 주말에도 날씨가 좋아서 아침 일찍 집을 떠나 바다로 향했다. 이번에 간 곳은 ‘Stinson Beach’라는 곳으로 샌프란시스코 북쪽 1번 고속도로 위에 위치한 해변이다.

아침부터 안개가 짙게 끼어서 운전하는 데 좀 어려웠다. 그리고 스틴슨 해변까지 가는 길은 정말 꼬불꼬불해서 운전할 때 매우 피곤하다. 하지만 그 어려움을 모두 지나고 나면 아름다운 바다와 해변을 만날 수 있다.

다행히 오후에 해가 나서 날씨가 따뜻해졌다. 날씨가 좋아서인지 해변에 서핑하는 사람들도 많고 개와 산책을 나온 사람들도 많았다. 해변을 두 시간 정도 걷고 나니 조금 피곤해져서 해변에 앉아 사람들을 구경했다.

바다를 보고 있으면 마음이 참 편안해진다. 바다는 마음이 넓어서 나의 좁은 마음도 넓게 해 주는 것 같다. 한참 동안 바다를 보고 있으니 그 동안 쌓였던 스트레스도 풀리고 힘들었던 일도 조금은 잊을 수 있었다. 힘든 일이 있을 때마다 자주 바다를 찾아 와야겠다.

 

New words>

태평양 : Pacific ocean
-에 위치하다 : to locate
안개가 짙다 :  fog is thick
꼬불꼬불하다: winding, curvy
-아/어/여서인지 : maybe because

[Reading] 청개구리 tree frog-2

엄마는 청개구리한테 강가에 묻으라고 하면 산에 묻을 거라고 생각했어요. 청개구리는 항상 반대로만 행동했으니까요. 청개구리는 엄마가 돌아가신 후에 크게 뉘우쳤어요. 그 동안 엄마의 말을 듣지 않은 것을 후회하며 엄마의 유언을 따르기로 했어요. 그래서 엄마를 산이 아닌 강가에 묻었어요. 그리고 비가 오면 엄마의 무덤이 떠내려갈까 봐 강가에서 울었어요. 그래서 지금도 비가 오면 개구리가 운다고 해요.

그리고 부모님의 말씀을 안 듣는 사람을 “청개구리”라고 부르게 되었어요.

<New words>

행동하다: to act, behave
돌아가시다: to pass away (for elders)
뉘우치다: to regret
후회하다: to regret
유언을 따르다: to follow a will 
무덤: tomb
떠내려가다: to be washed away
-다고 하다: indirect speech for statement(click here to learn more)
말씀 : the honorific form for 말

Click here to listen to the audio file.

[Reading] 청개구리 tree frog-1

 

옛날 옛날에 엄마의 말을 듣지 않고 뭐든지 반대로만 하는 청개구리가 있었어요. 엄마가 오라고 하면 가고, 가라고 하면 오고, 앉으라고 하면 서고, 서라고 하면 앉았어요. 어느 날, 엄마가 병에 걸려서 일어날 수 없게 되었어요. 엄마는 자기가 오래 살 수 없을 거라는 걸 알게 되자 청개구리에게 마지막 당부를 하고 싶었어요. 엄마는 청개구리를 불러 말했어요.

“청개구리야, 엄마가 죽거든 산에 묻지 말고 꼭 강가에 묻어 주렴.”

 

<New words>

옛날 옛날에 : once upon a time
question word-든지 : no matter (뭐든지, 언제든지, 어디든지, 어떻게든지, 누구든지) 

반대로만: 반대로 in opposite way +만 only
청개구리: tree frog
-라고 하다(다): indirect speech for command (click here to learn more)
-(으)면: if
병에 걸리다: to get a disease
-게 되다: to become
자기: oneself
오래: for a long time
-자 in 알게 되자: as soon as
당부하다: to request, ask
불러 말하다  : 부르다to call+어 + 말하다
-거든: if (similar to 으면, but often used for request)  
묻다: to bury 
강가: riverside
-(으)렴: an ending for request or command to younger people

You can listen to the audio file by clicking here. 

 

 

 

[Reading] 신데렐라 Cinderella -1

옛날 옛날에 신데렐라라는 예쁘고 착한 아이가 아버지, 어머니와 함께 살았어요. 그런데 어느 날, 신데렐라의 어머니가 갑자기 돌아가셨어요. 신데렐라는 무척 슬펐어요.

몇 년이 지난 후에 신데렐라의 아버지는 새어머니를 데려왔어요. 새어머니에게는 아주 못생기고 성격이 나쁜 두 딸이 있었어요. 두 딸과 새어머니는 신데렐라가 예뻐서 신데렐라를 아주 싫어했어요. 새어머니와 두 딸은 신데렐라에게 집안일을 모두 시켰어요. 신데렐라는 힘들었지만 열심히 일을 했어요.

그러던 어느 날, 왕자님이 신데렐라의 마을에서 파티를 열었어요. 신데렐라의 새어머니와 두 딸은 제일 예쁜 옷을 입고 제일 좋은 신발을 신고 파티에 갔어요. 신데렐라도 가고 싶었지만 일을 해야 했어요.

Click here to listen to the audio file.

 

 

New words>

옛날 옛날에 : once apon a time
-라는(-라고 하는) : that is called
예쁘(다) : to be pretty
-고 : and ( conjuction for verb and adjective)
착하(다) : to be nice, kind
-(으)ㄴ : noun modifier for adjective (learn more about this grammar click here)
함께 : together
(그러던) 어느 날 : one day
갑자기 : suddenly
돌아가시(다) : to die (for elders)
무척 : very
몇 년 : a few years
지나(다): to pass
-(으)ㄴ 후에 : after — (learn more about this grammar click here)
새어머니 : step mother
데려오(다) : to bring someone who is younger or the same age
 못생기(다): to be ugly
성격이 나쁘(다) :  to have bad personality
집안일 : house work
시키(다) : to order, to command
-았/었/했지만 : however, even though (conjunction)
열심히 일을 하(다) : to work hard
마을 : village
파티를 열(다) : to open a party
제일 : the most
-아/어/해야 하(다) : to have to, must

 

 

[Reading]고양이를 입양했어요.

오늘 저희 가족은 고양이 한 마리를 입양했어요. 이 고양이는 우리가 봉사활동을 하고 있는 고양이 구조센터에 있던 고양이예요. 처음 이 고양이가 구조센터에 왔을 때 저는 한눈에 반했어요. 이 고양이는 10개월밖에 안 되어서 아직 어리지만 몸이 아주 커요. 이 고양이는 저한테 안기는 것을 정말 좋아하는데 고양이를 안고 있으면 팔이 굉장히 아파요.

저는 엄마한테 이 고양이를 입양하자고 했어요. 그런데 엄마가 집이 더러워진다고 안 된다고 하셨어요. 하지만 저는 그 고양이를 집에 꼭 데려오고 싶었어요. 매일 집에 오면 고양이가 생각나고 꿈에서도 나타났어요. 그래서 저는 엄마한테 고양이를 데려오면 제가 집 청소를 하겠다고 말씀드렸어요. 엄마는 한 달 동안 제가 집 청소하는 것을 본 다음에 결정하겠다고 말씀하셨어요. 저는 한 달 동안 정말 열심히 제 방을 정리하고 집을 청소했어요. 엄마를 도와서 반찬도 만들고 설거지도 했어요. 엄마는 열심히 청소하는 저를 보시고 고양이를 데려와도 된다고 하셨어요.

고양이가 집에 온 날 저는 기분이 너무 좋아서 고양이를 꼭 안고 잤어요.

 

 

단어 vocabulary>

입양하다 : to adopt
봉사활동 : volunteer activity
구조센터 : rescue center
한눈에 반하다 : to fall in love with at first sight
noun+밖에 안 되다 : only (=noun+만)
어리다 : to be young
안기다 : to be held in (someone’s) arms
굉장히 : very
-자고 하다 : indirect speech for suggestion (click here to learn more)
더러워지다 : to get dirty (더럽다+어지다) 
데려오다 : to take someone come 
꿈에서 나타나다 : to appear in dreams
말씀 드리다 : to tell someone who is older than a speaker
결정하다 : to decide
정리하다[정니하다] : to organize
반찬 : side dish
설거지하다 : to wash dishes
-아/어/여도 되다 : to allow to do 
안고 자다[안꼬 자다] : to cuddle up with 

 

[Grammar] -ㄴ/는다면서(요)?

-ㄴ/는다면서요

expresses that you confirm something which you have heard from someone. In English, ‘I heard (or you said)  —–, right?’.

  • Present tense 

verb(ending with consonants) + 는다면서요?
verb(ending with vowels) + ㄴ다면서요?
adjectives +다면서요?
nouns + (이)라면서요?

  • Past tense

verb/adjective + 았/었/였다면서요?
noun + 이었/였다면서요?

  • Future tense

verb/adjective + -(으)ㄹ 거라면서요?

 

For example, 

가: 이번에 거기 눈이 많이 왔다면서요?
나: 네, 40센티나 왔어요.

가: 저 다음 달에 한국에 가요.
나: 이번 달에 간다면서요? 일정이 바뀌었어요?

가: 저 핸드폰 바꿨어요.
나: 돈 없다면서요? 무슨 돈으로 샀어요?

가: 민수 씨가 옛날에 변호사였다면서요?
나: 네, 돈을 정말 많이 벌었는데 회사를 갑자기 그만 두었대요.

가: 그 회사가 망했다면서요? 진짜예요?
나: 그러게요. 저도 어제 들었어요.

가: 한국 사람들은 김치를 매일 먹는다면서요?
나: 네, 저는 김치 없으면 밥 못 먹어요.

가: 어, 여기 웬일이에요? 오늘 바쁘다면서요.
나: 아…네… 그게….

 

You can listen to audio files by clicking here.

https://quizlet.com/198752291/grammar-flash-cards/

[Reading]야구 경기

오늘은 야구 경기를 보러 AT&T 야구장에 갔다 왔다. 나는 야구를 즐겨 보는 편은 아니지만 야구장에 가는 것은 무척 좋아한다. 야구장에 가면 맛있는 음식도 먹을 수 있고 소리를 지르면서 스트레스도 풀 수 있기 때문이다. 특히 샌프란시스코에 있는 AT&T 야구장은 바다 바로 옆에 있어서 높은 곳에 앉으면 바다 경치도 감상할 수 있다.

오늘은 세인트루이스와 샌프란시스코 팀의 경기가 있었다. 세인트루이스 팀에는 지금 한국 선수가 한 명 뛰고 있어서 많은 한국 팬들이 세인트루이스 팀을 좋아한다. 오늘도 한국 팬들이 경기장에 많이 와서 한국 선수를 응원했다.

오늘 경기는 세인트루이스의 승리로 끝났다. 샌프란시스코 팬들은 매우 실망하면서 경기장을 나왔지만 세인트루이스 팬들은 기분이 좋아 보였다. 경기가 늦게 끝나서 정말 피곤했다. 내일은 늦잠을 자야겠다.

img_2703

<단어와 문법>

야구 : baseball
경기 : (sports) game
A(으)러 가다/오다 : go/come to A (click here to learn more)
-는/(으)ㄴ 편이다 : more likely, tend to
무척 : very
소리를 지르다 : to shout, to yell
스트레스를 풀다 : to relieve stress
특히 : especially
바로 : right (time/place)
경치 : view
감상하다 : to enjoy (view/art etc)
세인트루이스: St. Louis
샌프란시스코: San Francisco
팀: team
선수: player
뛰다 : to jump/to hop/to run/to play for a team
팬: fan
응원하다: to cheer
승리: win
매우: very
실망하다: to be disappointed
경기장: stadium
-아/어/여 보이다: to look (click here to learn more)
늦잠을 자다: to oversleep

 

[Reading] 뉴욕 여행 New York trip

지난 주에 4박 5일로 뉴욕에 여행을 다녀 왔습니다. 그 동안 뉴욕에 한번도 가 본 적이 없어서 많이 설렜습니다. 뉴욕 공항에서 호텔까지 지하철을 타고 갔습니다. 뉴욕은 지하철 노선이 많이 있어서 아주 편리했습니다. 그리고 우리가 묵은 호텔도 지하철 역 바로 옆에 있어서 편하게 지낼 수 있었습니다.

우리는 호텔에서 준 지하철 노선도를 가지고 뉴욕 시내와 맨하탄을 구경했습니다. 뉴욕 시내는 사람도 많고 차도 많아서 아주 복잡했습니다. 사람들이 모두 바쁘게 걸어 다녀서 우리도 매우 빠르게 걸어야 했습니다. 뉴욕 시내에는 상점도 무척 많았는데 쇼핑을 하고 싶었지만 시간이 없어서 아무 것도 살 수 없었습니다.

다음 날에는 자전거를 빌려서 센트럴파크를 구경했습니다. 센트럴파크는 영화에서 봤던 것처럼 정말 아름다운 공원이었습니다. 도시의 중심에 있어서 사람들이 일하다가 잠깐 쉬러 나올 수도 있고 주말에는 가족들과 소풍을 갈 수도 있다고 합니다. 큰 도시에는 이런 공원이 꼭 필요할 것 같다는 생각이 들었습니다.

4박 5일이 눈깜짝할 사이에 지나고 뉴욕에서 집으로 돌아올 때는 아주 아쉬웠습니다. 아직 가 보지 못한 곳이 많이 있었기 때문입니다. 다음에 뉴욕에 오면 시간을 좀 더 내서 여유 있게 다른 곳도 돌아 보고 싶습니다.

 

단어와 문법>

-박 -일 : -night -day
-(으)ㄴ 적이 있다/없다 : have done / have not done
설레다 : to be excited
노선 : (transportation) lines
편리하다 : to be convenient
묵다 : to stay (usually for short time)
노선도 : (transportation ) line map
상점 : store
아무 : any (click here to study)
-았/었/였던 + noun : a noun that you have seen/heard/felt in the past (click here to study)
noun + 처럼 : like noun
-다가 : while, to change an action to another action (click here to study)
-(으)ㄹ 것 같다 : to seem like, to look like
-다는 생각이 들다 : to think that, to have a thought that
눈깜짝할 사이 : in a split second
아쉽다 : to feel sad, to feel the lack of
시간을 내다 : to take time
여유 있다 : to have time/money to spare
-게 : an adverb suffix (click here to study)

 

You can listen to the audio by clicking here. 

[Grammar] 사동사 make/have/let someone to do

사동 means ‘make/have/change someone or something to do’, which is called ‘causative sentence’.  Unlike 피동(passive sentence: Clike here to study passive voice), most 사동 sentences can take objects. Therefore you can make adjectives to be verbs if you use 사동 sentences. For example,

책상이 높아요. The desk is high.
(제가) 책상을 높여요. (높이+어요.) I make the desk higher. (높이다 : make it high)

사진을 봐요. I am looking at pictures.
사진을 보여 주세요. (보이+어 주세요) Please show me pictures. (to let me look)

 

There are two ways to make 사동 sentence, using causative verbs or adding -게 하다 after verbs. Let’s look at causative verbs first. Causative verbs are already fixed, they have -이-, -히-, -리-, -기-, -우-,-추- in the middle of words.

  • Verb with -이- 
보다 (to see) 보이다 이 사진들을 다 봤어요. 다른 사진을 더 보여 주세요. I looked all of these pictures, please show me more pictures.
먹다 (to eat) 먹이다 저는 밥을 먹었어요. 이제 아이한테 밥을 먹여야 돼요. I ate, now I have to feed the kid.
죽다 (to die) 죽이다 사람이 죽었어요. 그런데 누가 죽였는지 몰라요.  A person died, but I don’t know who killed the person.
녹다 (to be melt) 녹이다 얼음이 다 녹았어요. 꼭 얼음을 녹여서 넣어야 합니다. Ice is melted. You must thaw out ice first and put it in.
끓다(to be boiled) 끓이다 물이 끓어요. 물을 끓일 때 조심하세요. Water is boiling, please be careful when you boil water.
붙다 (to be attached) 붙이다 제 동생이 껌을 머리에 붙였어요. 껌은 붙으면 잘 안 떨어져요. My sister put gum on my hair. It is hard to take off when Gum is attached to something.
속다 (to be fooled) 속이다 친구가 저를 속여서 화가 많이 났어요. 바보처럼 속은 저도 잘못이지요. My friend tricked me, so I was very upset. It is also my fault to be fooled like an idiot.
줄다 (to decrease) 줄이다 수입이 줄었어요. 음식비를 줄여야겠어요. Our income decreased, we should reduce cost of food.
높다 (to be high) 높이다 저는 높은 책상을 좋아해서 책상을 높였어요.  I like high desks, so I made it higher.

 

  • Verbs with -히-
앉다 (to sit) 앉히다 아이를 식탁이 앉히는 일이 쉽지 않아요. It is not easy to have the kid sit down.
읽다 (to read) 읽히다 선생님이 저한테 영어 책을 읽혀서 긴장했어요. The teacher made me read an English book, so I was very nervous.
좁다 (to be narrow) 좁히다 의자 사이가 너무 넓어서 좁혔어요. It was too wide between chairs, so I make them narrower.
넓다 (to be wide) 넓히다 길을 넓히는 공사를 하고 있어요. There is a construction to make the street wider.
맞다 (to be right) 맞히다 문제를 맞히면 세탁기를 드립니다. Send you a washing machine if you guess right.
입다 (to wear) 입히다 날씨가 추워서 아이한테 코트를 입혔어요. The weather is too cold, so I dressed the kid a coat.
눕다 (to lay down) 눕히다 아이를 눕히고 저도 잘 거예요. I will sleep after I lay him/her down.
밝다 (to be bright) 밝히다 이 사건의 진실을 꼭 밝혀 주세요. Please reveal the truth of this case.
익다 (to be ripen/be done) 익히다  고기를 잘 익혀서 드세요.  You should eat meat after it is done.
  •   Verbs with -리-
알다(to know) 알리다  무슨 일이 있으면 알려 주세요. Please let me know if there is a problem.
살다(to live) 살리다  살려 주세요! Help me!
울다(to cry) 울리다  왜 동생을 울리니? Why are you making your brother cry?
돌다(to turn around) 돌리다  머리를 왼쪽으로 돌려 보세요. Please turn your head to the left.
날다(to fly) 날리다  종이 비행기를 날리러 밖에 나갔어요. I went out to fly a paper plane.
듣다(to listen) 들리다  이상한 소리가 들려서 무서웠어요. I was scared because I heard some weird sound.
놀다(to play) 놀리다  친구들이 저를 물고기라고 놀려요. My friends make fun of me, they say I am ‘fish’.
늘다(to increase) 늘리다  우리 애가 너무 빨리 커서 옷을 아무리 늘려도 옷이 작아요. My kid is growing so fast, his clothes are small although I made them longer many times.
마르다(to be dry) 말리다  지금 머리를 말리고 있어요. I am drying my hair now.
흐르다(to flow) 흘리다 영화가 너무 슬퍼서 많은 사람들이 눈물을 흘렸어요. The movie was so sad, so many people cried.
얼다(to be frozen) 얼리다 지금 안 먹을 거면 냉동실에 얼리세요. If you are not going to eat it, you should freeze it in the freezer.
  •   Verbs with -기-
웃다(to laugh) 웃기다  친구가 너무 웃겨서 많이 웃었어요. My friend was so funny, so I laughed a lot.
벗다(to take off) 벗기다  방에 들어오기 전에 아이들의 신발을 벗겨 주세요. Please take the kids shoes off before they enter the room.
씻다(to wash) 씻기다 아이들을 씻기고 나면 이미 12시예요. After I wash my kids, then it is already 12 o’clock.
숨다(to hide) 숨기다  누나 신발을 숨겼다가 엄마한테 혼났어요. I hid my sister’s shoes, and I was scolded by my mom.
옮다(to move) 옮기다 새 집으로 짐을 옮기고 있어요. I am moving some stuff to the new house.
남다(to be left) 남기다  음식을 남기지 말고 다 먹어. Do not leave the food.
맡다(to be in charge) 맡기다  저한테 일을 맡겨 주세요. Please let me do the work.
신다(to wear shoes) 신기다  아이들 양말을 신기는 게 제일 힘들어요. It is the most difficult to put socks on kids’ feet.
굶다(to miss meals) 굶기다 아이들의 밥을 굶긴 엄마가 경찰에 잡혔습니다. The mom who did not give meals to kids was arrested.
감다(to wash hair) 감기다  아이들 머리를 감길 때 이 샴푸를 쓰세요. Use this shampoo when you wash kids’ hair.
  •   Verbs with -우-
자다(to sleep) 재우다 지금 아이를 재우고 있으니까 조용히 해 주세요. I am putting my baby to sleep, please be quiet.
타다(to ride) 태우다 제가 지하철 역까지 태워 줄게요. I will give you a ride to the subway station.
깨다(to wake) 깨우다  내일 중요한 회의가 있으니까 6시에 깨워 주세요. I have an important meeting, please wake me up at 6.
서다(to stand) 세우다  저기 차 앞에서 세워 주세요. You can pull over in front of that car.
차다(to be filled) 채우다  병에 물을 가득 채우세요. Fill up the bottle with water.
쓰다(to wear hats) 씌우다  햇볕이 강하니까 아이들한테 선글라스를 씌워 주세요. The sun is very strong, please put sunglasses on the kids.
비다(to be empty) 비우다 떠나기 전에 쓰레기통을 비워 주세요. Please empty the trash can before you leave.
크다(to be big) 키우다  저는 고양이 두 마리를 키우고 있어요. I have two cats.
  • Verbs with -추-
낮다(to be low) 낮추다 (to lower) 아이가 자고 있어요. TV 소리를 낮추세요. The kid is sleeping, please turn the TV sound down.
늦다(to be late) 늦추다 (to delay,postpone)  회사에 일이 생겨서 저녁 약속 시간을 늦췄어요. Somethings happened at work, I delayed my dinner plan.

 

‘-게 하다’는 다음에 올릴게요. 너무 길어요!!! I will post more about -게 하다 in another post. It is too long!!!

You can listen to the audio files by clicking here.