[Grammar] ‘ㅂ’ 불규칙 : ‘ㅂ’ irregular verb/adjective

 ‘ㅂ’ 불규칙 : ‘ㅂ’ irregular verb/adjective

When a verb or an adjective stem which ends in ‘ㅂ’ is followed by an ending beginning with a vowel, ‘ㅂ’ changes to ‘우’. However there are two words(돕다:help, 곱다:beautiful) meet an ending which beginning with -아/어(not -으), ‘ㅂ’changes to ‘오’.

Verb/Adjective(‘ㅂ’ ending) + ending(vowel) => ‘ㅂ’ -> 우

고맙(다) + 아/어, -으 => 고마우 + 어, 고마+우
춥(다) + 아/어, -으 => 추우+ 어, 고마+우

 

V/A
ㅂ -> 우
adding an ending
change
고맙() + /어
고맙(다) + 으
=> 고마
=> 고마
=> 고마 + 어
=> 고마 + 면
=> 고마
=> 고마
춥() + /
춥(다) + 면 
=> 추
=> 추
=> 추 + 어
=> 추 + 면
=> 추
=> 추
돕() + /
돕(다) + 으
곱(다) + 아/어
곱(다) + 으면 
=> 도
=> 도
=> 고
=> 고
=> 도오+아
=> 도+면
=> 고오+아
=> 고+면
=> 도와
=> 도
=> 고와
=> 고

 

There are more ‘ㅂ’ irregular verbs and adjectives below.

verb/adjective
English
-아/어요
-으면
맵다
spicy
워요
우면
춥다
cold
워요
우면
덥다
hot
워요
우면
무겁다
heavy
무거워요
무거우면
가볍다
light
가벼워요
가벼우면
아름답다
beautiful
아름다워요
아름다우면

 

e.g)

이 음식이 너무 매워요.
This food is too spicy.
오늘 날씨가 너무 추워요.
Today is too cold.
한국의 여름은 정말 더워요.
It is really hot in Korea in the Summer.
가방이 무거워요.
This bag is very heavy.
경치가 정말 아름다워요.
The view is very beautiful.
도와 주세요.
Please help me.

You can also listen to the pronunciation here.

 

There are few verbs and adjective don’t change their shape even though they have ‘ㅂ’ final consonant. For example,

입(다) : wear -> + 어요 => 입어요 
잡(다) :grab, catch -> 잡 + 아요 => 잡아요

민수 씨가 티셔츠를 입었어요.
Minsu is wearing a T-shirt.
경찰이 범인을 잡았어요.
The police caught the criminal.

[Grammar] ‘으’탈락: ‘으’ drop verbs

 ‘으’탈락 :  ‘으’ drop verbs

I put the title as ‘으’ drop instead of ‘으’ irregular because the ‘irregular rule’ has an exception(also is called the regular rule), but ‘drop rule’ doesn’t have an exception. That means every verb and adjective ending in ‘으’ , it drops ‘으’ when it meets an ending which beginning with 아/어.

 

Verb/Adjective(‘으’ ending) + 아/어 => ‘으’ drop
(adding ‘아/어’ depends on a preceding syllable’s vowel)

 

V/A
drop
preceding syllable’s vowel
change
바쁘() + / 
=> 바ㅃ
=> (vowel) + 아
=> 바빠
예쁘() + / 
=> 예ㅃ 
=> (vowel ) + 어 
=> 예뻐
() + / 
=> ㅆ 
=> no preceding syllable + 어
=> 

e.g)

지난주에 아주 바빴어요.
I was really busy last week.
제 동생은 정말 예뻐요.
My younger sister is really pretty.
오랜만에 친구를 만나서 정말 기뻤어요.
I was so happy to meet my friend who haven’t seen for a long time.
친구한테 편지를 썼어요.
I wrote a letter to my friend.

You can also listen to the pronunciation here.

[Grammar] ‘ㄷ’ 불규칙 ; ‘ㄷ’ Irregular verb

‘ㄷ’ 불규칙 ; ‘ㄷ’ Irregular verb

 

When a verb stem ending in ‘ㄷ’ is followed by an ending beginning with a vowel, ‘ㄷ’ changes to ‘ㄹ’. 

Verb(ㄷ ending) + vowel -> ㄷ changes to
걷(다) + 어 -> 걸어
걷(다) + 으 -> 걸으

Verbs

beginning with -아(어)

beginning with -(으)

걷다(walk)

묻다(ask)

듣다(listen)

깨닫다(realize)

걸어요

물어요

들어요

깨달아요

걸으면

물으면

들으면

깨달으면

e.g) 

저기까지 같이 걸어 가요.

Let’s walk over there together.  

이길을 걸으면 옛날 친구 생각이 나요.

 When I walk this street, think of my old friend. 

우리 선생님한테 물어 보세요.

I suggest you to (try to) ask my teacher. 

이 노래 한번 들어 보세요.

I suggest you to (try to) listen to this song. 

음악을 들으면 마음이 편해요.

 I am very relaxed when I listen to music. 

You can also listen to the pronunciation here

 

However, not all of the ‘ㄷ’ending verbs change their shape, some of them don’t change. For example, 

Verbs

beginning with -아(어)

beginning with -(으)

받다(receive)

닫다(close)

믿다(believe)

묻다(be stained)

받아요

닫아요

믿어요

묻어요

받으면

닫으면

믿으면

묻으면

e.g)

친구한테서 선물을 받았어요.

I got a gift from my friend. 

문을 닫으세요.

 Please close the door.

저는 민수 씨 말을 믿어요.

 I believe what Minsu said.

민수 씨, 옷에 커피가 묻었어요.  

 Minsu, there is a coffee stain on your shirt. 

You can listen to the pronunciation here

[Grammar] 있어요 possession and existence

있어요/없어요  have(possession), be at(existence)

있어요 has two different meanings. The first meaning is “have(possession)“, and the other one is “is/am/are at/in/on somewhere(existence)“. It is not just ‘is’, it means ‘is at/in/on somewhere(existence)‘. The opposite word for 있어요 is 없어요

 

1. Possession  : noun이/가 있어요. have a noun. 

i.e) (저는) 집이 있어요.  I have a house.
(저는) 돈이 있어요. I have money.
(저는) 아내가 있어요. I have wife.
사과가 없어요. I do not have an apple.
저는 한국 친구가 없어요. I do not have Korean friends.
저는 핸드폰이 없어요. I do not have a cell phone.

2. Existence  : noun이/가 place에 어요. noun is at/on/in a place.

선생님이 학교에 있어요.  The teacher is at the school.
민수 씨가 도서관에 있어요.  Minsu is at the library.
동생이 집에 있어요.  My younger sister(brother) is at home.
오빠가 집에 없어요.  My older brother is not at home.
형이 커피숍에 있어요. My older brother is at the coffee shop.
컴퓨터가 없어요. There is no computer at home.
도서관 책이 많이 있어요. There are lots of books at the library.
침대가 있어요. There is a bed in the room.
공원 꽃이 많이 있어요. There are a lot of flowers at the park.
* You can also listen to the pronunciation of these sentences here.

As you can see, when 있어요/없어요 mean “be at some place“, 있어요 follows after “-에” which is a place particle.

If you are confused by 있어요 and 이에요, please click here to learn more.