[Reading] 신데렐라 Cinderella -1

옛날 옛날에 신데렐라라는 예쁘고 착한 아이가 아버지, 어머니와 함께 살았어요. 그런데 어느 날, 신데렐라의 어머니가 갑자기 돌아가셨어요. 신데렐라는 무척 슬펐어요.

몇 년이 지난 후에 신데렐라의 아버지는 새어머니를 데려왔어요. 새어머니에게는 아주 못생기고 성격이 나쁜 두 딸이 있었어요. 두 딸과 새어머니는 신데렐라가 예뻐서 신데렐라를 아주 싫어했어요. 새어머니와 두 딸은 신데렐라에게 집안일을 모두 시켰어요. 신데렐라는 힘들었지만 열심히 일을 했어요.

그러던 어느 날, 왕자님이 신데렐라의 마을에서 파티를 열었어요. 신데렐라의 새어머니와 두 딸은 제일 예쁜 옷을 입고 제일 좋은 신발을 신고 파티에 갔어요. 신데렐라도 가고 싶었지만 일을 해야 했어요.

Click here to listen to the audio file.

 

 

New words>

옛날 옛날에 : once apon a time
-라는(-라고 하는) : that is called
예쁘(다) : to be pretty
-고 : and ( conjuction for verb and adjective)
착하(다) : to be nice, kind
-(으)ㄴ : noun modifier for adjective (learn more about this grammar click here)
함께 : together
(그러던) 어느 날 : one day
갑자기 : suddenly
돌아가시(다) : to die (for elders)
무척 : very
몇 년 : a few years
지나(다): to pass
-(으)ㄴ 후에 : after — (learn more about this grammar click here)
새어머니 : step mother
데려오(다) : to bring someone who is younger or the same age
 못생기(다): to be ugly
성격이 나쁘(다) :  to have bad personality
집안일 : house work
시키(다) : to order, to command
-았/었/했지만 : however, even though (conjunction)
열심히 일을 하(다) : to work hard
마을 : village
파티를 열(다) : to open a party
제일 : the most
-아/어/해야 하(다) : to have to, must

 

 

[Reading] 아기 돼지 삼형제 – Three little pigs

옛날 옛날에 엄마 돼지와 아기 돼지 삼형제가 있었어요. 어느 날, 엄마 돼지가 아기 돼지들에게 말했어요. “이제 너희도 다 컸으니까 나가서 너희 집을 짓고 살아.”

첫째 돼지는 지푸라기로 집을 지었어요. 지붕도 벽도 문도 모두 지푸라기로 지었어요. 집을 다 지은 다음에 첫째 돼지가 말했어요. “집 짓는 것은 정말 쉬워!”

둘째 돼지는 나무로 집을 지었어요. 지붕도 벽도 문도 모두 나무로 지었어요. 집을 다 지은 다음에 둘째 돼지가 말했어요. “집 짓는 것은 정말 쉬워!”

셋째 돼지는 벽돌로 집을 지었어요. 집을 짓는 데에 시간이 많이 걸렸어요. 하지만 셋째 돼지는 포기하지 않고 튼튼한 집을 지었어요. 지붕도 벽도 문도 굴뚝도 벽돌로 만들었어요. 집을 다 지은 다음에 셋째 돼지는 맛있는 수프를 만들기 시작했어요.

그때, 한 늑대가 아기 돼지 집 근처로 왔어요. 늑대는 먼저 첫째 돼지 집으로 갔어요. 그리고 집 앞에서 “후”하고 불었어요. 그러자 지푸라기 집이 날아갔어요. 첫째 돼지는 둘째 돼지 집으로 달려 갔어요.

그 다음에 늑대는 둘째 돼지 집으로 갔어요. 그리고 집 앞에서 “후”하고 불었어요. 그러자 나무 집에 날아갔어요. 첫째 돼지와 둘째 돼지는 셋째 돼지 집으로 달려 갔어요.

드디어 늑대는 셋째 돼지 집에 도착했어요. 그리고 집 앞에서 늑대는 “후”하고 불었어요. 그런데 집이 날아가지 않았어요. 그래서 늑대는 다시 한번 “후”하고 불었어요. 그리고 또 “후”, “후”, “후”….

늑대는 너무 화가 나서 지붕 위로 올라갔어요. 늑대는 굴뚝을 통해 집 안으로 들어가려고 했어요. 돼지 삼형제는 뜨거운 수프를 벽난로로 옮겼어요. 늑대가 굴뚝으로 내려왔을 때 거기에는 뜨거운 수프가 있었어요. “앗, 뜨거워!”.

늑대는 꼬리가 너무 뜨거워 꼬리를 잡고 도망갔어요. 돼지 삼형제는 집 안에서 그 모습을 보고 크게 웃었어요.

돼지 삼형제 : three pig brothers
집을 짓다 : to build house
너희 : your(multiple)
지푸라기 : hay
지붕 : roof
벽 : wall
벽돌 : bricks
포기하다 : to give up 
튼튼하다 : to be sturdy, healthy 
굴뚝 : chimney 
수프  : soup
늑대 : wolf
날아가다 : to be blown away
달려 가다 : to run 
불다 : to blow
-을/를 통해 : through –
벽난로 : fire place
꼬리 : tail 
도망가다 : to run away 
크게 웃다 : to laugh hard

Verb/adjective conjugation

In this post, I am talking about how to conjugate verbs and adjectives from basic verb forms.

Every Korean verb/adjective ends with ‘— 다’, for example, 가다, 오다, 먹다, 살다, 마시다 etc. When you conjugate verbs/adjectives with endings, first you delete 다 and then add endings like the following below.

1

And then you have to look at an ending that you want to add. There are three types of endings. The first type is  -아/어/여 ending. For -아/어/여 ending, you have to look at the previous letter’s vowel.

If the vowel is ㅏor ㅗ, then you have to add -아. For example, -아요(present), -았어요(past), -아서(because) etc.

If the vowel is other than ㅏ or ㅗ, you have to add -어. For example, -어요(present), -었어요(past), -어서(because) etc.

If the previous letter ends with ‘하’, you have to add -여. But it changes the form into ‘해’ in conversations. For example, -여요=>해요(present), -였어요=> 했어요(past), -여서=> 해서(because).

 

The second type is that endings start with -(으) or (스), for example, (으)ㄹ 거예요, (으)ㄹ 수 있어요, -(스)ㅂ니다 etc. In this case, you have to look at whether the previous letter ends with a vowel or a consonant.

If the letter ends with a vowel, you do not use 으 or 스. For example, 가+ㅂ니다 => 갑니다, 자+ㄹ 거예요 => 잘 거예요.

If the letter ends with a consonant, you have to use 으  or 스.  For example, 먹+습니다 => 먹습니다, 읽+습니다 => 읽습니다.

3

Finally, the third type is that endings start with a consonant. For example, -고, -지, -게 etc. For these endings, you can just simply attach them to a verb/adjective.
가+고 싶어요 => 가고 싶어요,  먹+지 않아요 => 먹지 않아요.

 

Please reply to this post if you have any questions about conjugation. Thank you!

 

 

[Reading] 제 남자 친구는 토니예요.

저하고 제 남자 친구는 4년 전에 만났어요. 저는 대학교 3학년이었어요. 그때는 남자 친구가 없었어요. 소개팅을 몇 번 했지만 재미없었어요. 그래서 오랫동안 남자 친구가 없었어요. 어느 날 제 친한 친구 제니하고 저녁을 먹을 때 제 친구가 어떤 남자한테 인사를 했어요. 그 남자가 저한테 이름을 말했지만 곧 잊어버렸어요.

다음 날 제 핸드폰으로 문자가 왔어요. “안녕하세요!” 저는 바로 답장을 안 했어요. 10분 후에 문자가 또 왔어요. “안녕하세요. 저는 제니 친구 토니예요. 오늘 시간이 있으면 같이 저녁 먹을까요?” 저는 깜짝 놀랐어요. 하지만 기분이 정말 좋았어요. 그날 토니하고 같이 밥을 먹고 이야기를 많이 했어요. 토니는 정말 재미있는 사람이었어요. 토니는 매일 저한테 문자를 보냈어요. 그리고 우리는 남자 친구, 여자 친구가 되었어요.

토니는 정말 좋은 남자 친구예요. 그리고 정말 친절해요. 저는 정말 행복한 사람이에요!

 

<단어 vocabulary>

그때: at that time
소개팅: meet someone through friends
-지만: but, however (click here to learn more)
오랫동안 : for long time
친한 친구: close friend, good friend
어떤: some, one 
인사를 하다 : to greet, to say hello
곧: soon
잊어버리다: to forget
핸드폰: cell phone
문자: text message
바로: right away, right after
답장을 하다 : to reply
또: again
-(으)면: if (click here to learn more)
-(으)ㄹ까요?: Shall we (click here to learn more)
깜짝 놀라다 : to very surprised
기분이 좋다 : feeling is good, to be happy
되다 : to become
친절하다 : to be kind
행복하다 : to be happy 
-(으)ㄴ : a noun modifier for adjectives (click here to learn more)

[Reading]고양이를 입양했어요.

오늘 저희 가족은 고양이 한 마리를 입양했어요. 이 고양이는 우리가 봉사활동을 하고 있는 고양이 구조센터에 있던 고양이예요. 처음 이 고양이가 구조센터에 왔을 때 저는 한눈에 반했어요. 이 고양이는 10개월밖에 안 되어서 아직 어리지만 몸이 아주 커요. 이 고양이는 저한테 안기는 것을 정말 좋아하는데 고양이를 안고 있으면 팔이 굉장히 아파요.

저는 엄마한테 이 고양이를 입양하자고 했어요. 그런데 엄마가 집이 더러워진다고 안 된다고 하셨어요. 하지만 저는 그 고양이를 집에 꼭 데려오고 싶었어요. 매일 집에 오면 고양이가 생각나고 꿈에서도 나타났어요. 그래서 저는 엄마한테 고양이를 데려오면 제가 집 청소를 하겠다고 말씀드렸어요. 엄마는 한 달 동안 제가 집 청소하는 것을 본 다음에 결정하겠다고 말씀하셨어요. 저는 한 달 동안 정말 열심히 제 방을 정리하고 집을 청소했어요. 엄마를 도와서 반찬도 만들고 설거지도 했어요. 엄마는 열심히 청소하는 저를 보시고 고양이를 데려와도 된다고 하셨어요.

고양이가 집에 온 날 저는 기분이 너무 좋아서 고양이를 꼭 안고 잤어요.

 

 

단어 vocabulary>

입양하다 : to adopt
봉사활동 : volunteer activity
구조센터 : rescue center
한눈에 반하다 : to fall in love with at first sight
noun+밖에 안 되다 : only (=noun+만)
어리다 : to be young
안기다 : to be held in (someone’s) arms
굉장히 : very
-자고 하다 : indirect speech for suggestion (click here to learn more)
더러워지다 : to get dirty (더럽다+어지다) 
데려오다 : to take someone come 
꿈에서 나타나다 : to appear in dreams
말씀 드리다 : to tell someone who is older than a speaker
결정하다 : to decide
정리하다[정니하다] : to organize
반찬 : side dish
설거지하다 : to wash dishes
-아/어/여도 되다 : to allow to do 
안고 자다[안꼬 자다] : to cuddle up with 

 

[Grammar] -ㄴ/는다면서(요)?

-ㄴ/는다면서요

expresses that you confirm something which you have heard from someone. In English, ‘I heard (or you said)  —–, right?’.

  • Present tense 

verb(ending with consonants) + 는다면서요?
verb(ending with vowels) + ㄴ다면서요?
adjectives +다면서요?
nouns + (이)라면서요?

  • Past tense

verb/adjective + 았/었/였다면서요?
noun + 이었/였다면서요?

  • Future tense

verb/adjective + -(으)ㄹ 거라면서요?

 

For example, 

가: 이번에 거기 눈이 많이 왔다면서요?
나: 네, 40센티나 왔어요.

가: 저 다음 달에 한국에 가요.
나: 이번 달에 간다면서요? 일정이 바뀌었어요?

가: 저 핸드폰 바꿨어요.
나: 돈 없다면서요? 무슨 돈으로 샀어요?

가: 민수 씨가 옛날에 변호사였다면서요?
나: 네, 돈을 정말 많이 벌었는데 회사를 갑자기 그만 두었대요.

가: 그 회사가 망했다면서요? 진짜예요?
나: 그러게요. 저도 어제 들었어요.

가: 한국 사람들은 김치를 매일 먹는다면서요?
나: 네, 저는 김치 없으면 밥 못 먹어요.

가: 어, 여기 웬일이에요? 오늘 바쁘다면서요.
나: 아…네… 그게….

 

You can listen to audio files by clicking here.

https://quizlet.com/198752291/grammar-flash-cards/

[Grammar] -(으)면 좋겠다

-(으)면 좋겠다 means ‘to hope’, it is the same as -았/었/였으면 좋겠다.

다음 주에 비가 안 왔으면 좋겠어요.   I hope it will not rain next week.

내일 날씨가 따뜻했으면 좋겠어요.  I hope the weather will be warm tomorrow.

새 컴퓨터가 있었으면 좋겠어요. I hope I have a new computer.

돈이 많았으면 좋겠어요.  I hope I have a lot of money.

콘서트에 갈 수 있었으면 좋겠어요. I hope I can go to the concert.

크리스마스에 눈이 오면 좋겠어요.  I hope it will snow on Christmas.

엄마가 새 옷을 사 줬으면 좋겠어요. I hope my mom buys me new clothes.

우리 아들이 시험을 잘 보면 좋겠어요. I hope my son passes the test.

Click here to listen to the audio file. 

 

You can reply your own sentences, I can correct them!

 

Do you need an online teacher?