[Reading]고양이를 입양했어요.

오늘 저희 가족은 고양이 한 마리를 입양했어요. 이 고양이는 우리가 봉사활동을 하고 있는 고양이 구조센터에 있던 고양이예요. 처음 이 고양이가 구조센터에 왔을 때 저는 한눈에 반했어요. 이 고양이는 10개월밖에 안 되어서 아직 어리지만 몸이 아주 커요. 이 고양이는 저한테 안기는 것을 정말 좋아하는데 고양이를 안고 있으면 팔이 굉장히 아파요.

저는 엄마한테 이 고양이를 입양하자고 했어요. 그런데 엄마가 집이 더러워진다고 안 된다고 하셨어요. 하지만 저는 그 고양이를 집에 꼭 데려오고 싶었어요. 매일 집에 오면 고양이가 생각나고 꿈에서도 나타났어요. 그래서 저는 엄마한테 고양이를 데려오면 제가 집 청소를 하겠다고 말씀드렸어요. 엄마는 한 달 동안 제가 집 청소하는 것을 본 다음에 결정하겠다고 말씀하셨어요. 저는 한 달 동안 정말 열심히 제 방을 정리하고 집을 청소했어요. 엄마를 도와서 반찬도 만들고 설거지도 했어요. 엄마는 열심히 청소하는 저를 보시고 고양이를 데려와도 된다고 하셨어요.

고양이가 집에 온 날 저는 기분이 너무 좋아서 고양이를 꼭 안고 잤어요.

 

 

단어 vocabulary>

입양하다 : to adopt
봉사활동 : volunteer activity
구조센터 : rescue center
한눈에 반하다 : to fall in love with at first sight
noun+밖에 안 되다 : only (=noun+만)
어리다 : to be young
안기다 : to be held in (someone’s) arms
굉장히 : very
-자고 하다 : indirect speech for suggestion (click here to learn more)
더러워지다 : to get dirty (더럽다+어지다) 
데려오다 : to take someone come 
꿈에서 나타나다 : to appear in dreams
말씀 드리다 : to tell someone who is older than a speaker
결정하다 : to decide
정리하다[정니하다] : to organize
반찬 : side dish
설거지하다 : to wash dishes
-아/어/여도 되다 : to allow to do 
안고 자다[안꼬 자다] : to cuddle up with 

 

[Grammar] -ㄴ/는다면서(요)?

-ㄴ/는다면서요

expresses that you confirm something which you have heard from someone. In English, ‘I heard (or you said)  —–, right?’.

  • Present tense 

verb(ending with consonants) + 는다면서요?
verb(ending with vowels) + ㄴ다면서요?
adjectives +다면서요?
nouns + (이)라면서요?

  • Past tense

verb/adjective + 았/었/였다면서요?
noun + 이었/였다면서요?

  • Future tense

verb/adjective + -(으)ㄹ 거라면서요?

 

For example, 

가: 이번에 거기 눈이 많이 왔다면서요?
나: 네, 40센티나 왔어요.

가: 저 다음 달에 한국에 가요.
나: 이번 달에 간다면서요? 일정이 바뀌었어요?

가: 저 핸드폰 바꿨어요.
나: 돈 없다면서요? 무슨 돈으로 샀어요?

가: 민수 씨가 옛날에 변호사였다면서요?
나: 네, 돈을 정말 많이 벌었는데 회사를 갑자기 그만 두었대요.

가: 그 회사가 망했다면서요? 진짜예요?
나: 그러게요. 저도 어제 들었어요.

가: 한국 사람들은 김치를 매일 먹는다면서요?
나: 네, 저는 김치 없으면 밥 못 먹어요.

가: 어, 여기 웬일이에요? 오늘 바쁘다면서요.
나: 아…네… 그게….

 

You can listen to audio files by clicking here.

https://quizlet.com/198752291/grammar-flash-cards/

[Grammar] -(으)면 좋겠다

-(으)면 좋겠다 means ‘to hope’, it is the same as -았/었/였으면 좋겠다.

다음 주에 비가 안 왔으면 좋겠어요.   I hope it will not rain next week.

내일 날씨가 따뜻했으면 좋겠어요.  I hope the weather will be warm tomorrow.

새 컴퓨터가 있었으면 좋겠어요. I hope I have a new computer.

돈이 많았으면 좋겠어요.  I hope I have a lot of money.

콘서트에 갈 수 있었으면 좋겠어요. I hope I can go to the concert.

크리스마스에 눈이 오면 좋겠어요.  I hope it will snow on Christmas.

엄마가 새 옷을 사 줬으면 좋겠어요. I hope my mom buys me new clothes.

우리 아들이 시험을 잘 보면 좋겠어요. I hope my son passes the test.

Click here to listen to the audio file. 

 

You can reply your own sentences, I can correct them!

 

Do you need an online teacher? 

What is the difference between 좋은 and 좋아요?

좋은 and 좋아요 both mean ‘good’ however uses are different. A basic form of 좋은 and 좋아요 is 좋다. All of basic form for verb and adjective in Korean ends with -다. When you make a conversation, you should delete -다 and then add some endings such as -아요 or 았어요.

좋은 is 좋다 + 은 which is a modifier. It modifies nouns. For example, 좋은  사람, 좋은 책, 좋은 영화. Therefore 좋은 needs a noun after that, so  좋은이에요 or 좋은 있습니다 are wrong.  So do other verbs and adjectives. You can click here to learn more about -은.

On the other hand, 좋아요 is 좋다 + 아요 which is a present/polite ending. For example, 한국이 좋아요 or 날씨가 좋아요. You can click here to learn more about -아요.

[Reading] 친구하고 같이 영화를 봤어요.

저는 보통 주말에 친구들을 만나요. 이번 주말에는 친구하고 같이 영화를 봤어요. 영화를 보기 전에 친구하고 인도 음식을 먹었어요. 인도 음식은 제가 제일 좋아하는 음식이에요. 인도 음식은 맥주하고 아주 잘 어울려요. 그래서 우리도 밥을 먹을 때 맥주를 마셨어요.

영화관에 사람이 많이 있었어요. 표를 사서 영화관에 들어간 다음에 팝콘하고 콜라를 샀어요. 저는 영화관에 올 때마다 팝콘을 먹어요. 영화가 시작하기 전에 핸드폰을 껐어요. 영화를 볼 때 제 앞에 있는 사람이 전화를 받았어요. 그리고 제 뒤에 있는 사람은 의자를 계속 발로 찼어요. 저는 정말 화가 났어요. 영화가 끝난 다음에 앞에 있는 사람한테 말했어요. “저기요. 영화를 볼 때 핸드폰을 쓰지 마세요.” 그리고 뒤에 있는 사람한테도 말했어요. “저기요. 영화를 볼 때 의자를 발로 차지 마세요.”

 

단어와 문법 vocabulary and grammar>

보통 : normally, usually
주말 : weekend
-들: multiple suffix
이번 : this (time)
-하고: with someone, and (click here to learn more)
같이[가치]: together
-기 전에(보기 전에): before doing (click here to learn more)
인도: India
음식: food
-는(좋아하는): a modifier (click here to learn more)
맥주: beer
어울리다: to go well together, to match 
-(으)ㄹ 때(먹을 때): when doing
영화관: movie theater
-아/어/여서(표를 사서): a sequence ending (click here to learn more)
-(으)ㄴ 다음에(들어간 다음에): after doing (click here to learn more)
팝콘: popcorn
-마다(올 때마다): every (click here to learn more)
끄다(껐어요): to turn off (electronic device)
전화를 받다: to answer phone
발로 차다: to kick 
화가 나다: to get angry
-지 마세요: Do not – (click here to learn more)

You can listen to the audio file by clicking here. 

[Reading]야구 경기

오늘은 야구 경기를 보러 AT&T 야구장에 갔다 왔다. 나는 야구를 즐겨 보는 편은 아니지만 야구장에 가는 것은 무척 좋아한다. 야구장에 가면 맛있는 음식도 먹을 수 있고 소리를 지르면서 스트레스도 풀 수 있기 때문이다. 특히 샌프란시스코에 있는 AT&T 야구장은 바다 바로 옆에 있어서 높은 곳에 앉으면 바다 경치도 감상할 수 있다.

오늘은 세인트루이스와 샌프란시스코 팀의 경기가 있었다. 세인트루이스 팀에는 지금 한국 선수가 한 명 뛰고 있어서 많은 한국 팬들이 세인트루이스 팀을 좋아한다. 오늘도 한국 팬들이 경기장에 많이 와서 한국 선수를 응원했다.

오늘 경기는 세인트루이스의 승리로 끝났다. 샌프란시스코 팬들은 매우 실망하면서 경기장을 나왔지만 세인트루이스 팬들은 기분이 좋아 보였다. 경기가 늦게 끝나서 정말 피곤했다. 내일은 늦잠을 자야겠다.

img_2703

<단어와 문법>

야구 : baseball
경기 : (sports) game
A(으)러 가다/오다 : go/come to A (click here to learn more)
-는/(으)ㄴ 편이다 : more likely, tend to
무척 : very
소리를 지르다 : to shout, to yell
스트레스를 풀다 : to relieve stress
특히 : especially
바로 : right (time/place)
경치 : view
감상하다 : to enjoy (view/art etc)
세인트루이스: St. Louis
샌프란시스코: San Francisco
팀: team
선수: player
뛰다 : to jump/to hop/to run/to play for a team
팬: fan
응원하다: to cheer
승리: win
매우: very
실망하다: to be disappointed
경기장: stadium
-아/어/여 보이다: to look (click here to learn more)
늦잠을 자다: to oversleep